
Mexican Ministry of Economy prepares quota to import beef
The Mexican Ministry of Economy is preparing a quota to import 7,000 tons of beef, which is under review at Conamer. The quota will be

The Mexican Ministry of Economy is preparing a quota to import 7,000 tons of beef, which is under review at Conamer. The quota will be

La Secretaría de Economía de México alista un cupo para importar 7,000 toneladas de carne de res, el cual está en revisión en la Conamer.

The Ministry of Economy reported that Mexico is preparing a quota for chicken imports for 30,000 tons. For now, the quota is under review in

La Secretaría de Economía informó que México alista un cupo para importaciones de pollo por 30,000 toneladas. Por ahora, el cupo está en proceso de

The Federal Electricity Commission (CFE) of Mexico reported that its share of clean energy rose from 16 to 19.4% in the total energy it generated

La Comisión Federal de Electricidad (CFE) de México informó que subió de 16 a 19.4% su participación de energías limpias en el total de energía

The Ministry of Economy defined two evaluation periods for the Commercial Identification Number (NICO) in the final version of a preliminary draft that is under

La Secretaría de Economía definió dos periodos de evaluación para el Número de identificación comercial (NICO) en la versión final de un anteproyecto que está

Mexico started the regulatory process to open a quota for rice imports for 105,000 tons. The quota is in the process of authorization by the

México inició el proceso regulatorio para abrir un cupo de importaciones de arroz por 105,000 toneladas. El cupo está en proceso de autorización por parte

The Mexican Ministry of Economy is preparing a quota to import 7,000 tons of beef, which is under review at Conamer. The quota will be

La Secretaría de Economía de México alista un cupo para importar 7,000 toneladas de carne de res, el cual está en revisión en la Conamer.

The Ministry of Economy reported that Mexico is preparing a quota for chicken imports for 30,000 tons. For now, the quota is under review in

La Secretaría de Economía informó que México alista un cupo para importaciones de pollo por 30,000 toneladas. Por ahora, el cupo está en proceso de

The Federal Electricity Commission (CFE) of Mexico reported that its share of clean energy rose from 16 to 19.4% in the total energy it generated

La Comisión Federal de Electricidad (CFE) de México informó que subió de 16 a 19.4% su participación de energías limpias en el total de energía

The Ministry of Economy defined two evaluation periods for the Commercial Identification Number (NICO) in the final version of a preliminary draft that is under

La Secretaría de Economía definió dos periodos de evaluación para el Número de identificación comercial (NICO) en la versión final de un anteproyecto que está

Mexico started the regulatory process to open a quota for rice imports for 105,000 tons. The quota is in the process of authorization by the

México inició el proceso regulatorio para abrir un cupo de importaciones de arroz por 105,000 toneladas. El cupo está en proceso de autorización por parte